每箱均須標印嘜頭。, 同時加上連續編號。
Mark the cases 。 and number consecutively. 運費及貼補已依照同函決算書交付Scott船長, 付款后所余500美元已記入貴公司借方帳。
I have settled the fright and primage with Captain Scott, as per the account enclosed, and have
debited you, in your account, $500 for balance paid him.
對下列各件事, 懇請諒解為荷: 至下次開航期間, 仍有四個月之久, 因此包裝必需完整,一切海運均須經過西
雅圖, 再由西雅圖轉載火車。
Please remember that the goods must be extremely well packed as until the opening of navigation
some four months hence, and that all the shipments must be made via Seattle, and then train on
here.
一切貨物均須用內襯馬口鐵或錫紙的木箱包裝, 且外殼必須清楚地標明其內所裝物品。
The goods are to be packed in tin-lined cases, and the contents of each case clearly marked on
the outside.
|