Would you give us a brief account about the new practices you have adopted?
你們主要采取了哪些新的做法,能不能給我們簡單介紹一下?
We have mainly adopted some usual international practices.
我們主要是采用了一些國際上的習(xí)慣作法。
We would very much like to know something about this line. Could you tell us more about it.
我們很想了解這方面的情況,您能具體談?wù)剢幔?nbsp;
We have adopted, for example, payment by instalments.
比如說:分期付款,我們現(xiàn)在可以采用了。
Were very glad that you have such a friendly attitude.
我們對你們這種友好的態(tài)度感到非常高興。
We stick to a consistent policy in our foreign trade.
我們的貿(mào)易政策是一貫的。
We insist on the principle of equality and mutual benefit, as well as exchanging needed goods.
我們堅(jiān)持平等互利、互通有無的原則。
You have adopted a more flexible policy in your work than before.
你們的一些具體做法比以前靈活多了。
We are trying to get rid of the over-rigid pratices and adopt some general international pratices.
我們設(shè)法消除一些死板的做法,采用國際上通用的貿(mào)易方式。
We have adopted a flexible policy in our foreign trade work.
我們在外貿(mào)工作中采取了一些靈活作法。
Wed appreciate your kind consideration in the coming negotiation.
洽談中請您多多關(guān)照。
Lets hope for good cooperation between us.
希望我們能很好地合作。
I wish a brisk business for you all and a continued development in our business dealings!
祝大家生意興隆,買賣越做越好!
Your health!
為您的健康干杯!
It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade. Is that true?
據(jù)說你們正在實(shí)施一種新的貿(mào)易政策,不知有沒有這回事?
|